À propos de Daniel Rayburn

Daniel Rayburn est établi en France depuis 2008.
Il est diplômé en sciences politiques de l’université d’Oxford et en philosophie de l’université de Paris VIII.
Ressortissant britannique, il est traducteur, éditeur et rédacteur en anglais de projets académique, littéraire et commerciaux : projets de site-webs internationaux notamment dans le marketing de la mode.
Daniel Rayburn traduit aussi bien en anglais académique qu’en anglais littéraire et commercial. Il travaille sur des traductions anglaises d’ouvrages de sciences politiques.
Il exerce en tant que professeur, mais aussi consultant, formateur et coach.
Il est intervenu auprès d’entreprises françaises telles que BNP Paribas, Orange, GDF-Suez ou Air France etc. Il enseigne l’anglais des affaires : Business English Coaching. Pour cela, il a créé des ateliers par thématique professionnelle.
Chaque formation intègre des cours de grammaire et de vocabulaire ainsi que la pratique de la langue en situation réelle : jeu de rôle, mise en situation en fonction du secteur d’activité. Il développe des techniques de coaching pour la pratique de l’anglais au quotidien, anglais des affaires et des médias, mais également pour des projets à long terme tel que l’accompagnement marketing pour plan d’affaires.